„Pudingok vagytok…”
-A Mester-
Forduljunk egy pillanatra a wikipédiához, hogy megértsük, mi is a puding. Hogy kulturális missziónkat is előtérben tartsuk csapattársaink művelése terén, rögvest angolul prezentáljuk a szócikket:
Pudding most often refers to a dessert, but may also refer to a savory dish.
In the United Kingdom and some Commonwealth countries, pudding refers to rich, fairly homogeneous starch- or dairy-based desserts such as rice pudding and Christmas pudding, or, informally, any dessert. The word is also used for savory dishes such as Yorkshire pudding, black pudding, suet pudding, steak and kidney pudding and blood pudding.
In the United States, pudding characteristically denotes a sweet milk-based dessert similar in consistency to egg-based custards, though it may also refer to other types such as bread and rice pudding.
The word pudding is believed to come from the French boudin, originally from the Latin botellus, meaning "small sausage," referring to encased meats used in Medieval European puddings.[1]
Az értelmezés nyilvánvalóan hiányos, ugyanis a puding - a csapat szakzsargonjában - a fizikai képességeit illetően kihívással küszködő játékosnak látszó lény verbális motiválására és inzultálására szolgáló edzői szakkifejezés, mely elsősorban az önérzetre gyakorolt hatásával kíván további erőtartalékokat mozgósítani. Rokon értelmű kifejezés: püré. A két kifejezés alá- illetve mellérendeltségi viszonya a halandók számára pontosan nem ismert.
A pudingságnak nincs objektív skálája, éppen ezért nehezen lehet belőni mértékét. Az nyilvánvaló, hogy Mesterünk, ki a Monarchia idején Alsó-Szilézia hófödte csúcsaitól Dalmácia hab mosta partjaiig minden császárságbeli rekordot tartott, egy olyan etalon, amelyhez képest mi még egy logaritmikus skálán is pudingnak számítunk. Ha nem így lenne, valószínűleg nem alulról szagolnánk az Elit Liga kénköves lábszagát.
Ez a tény többeket arra ösztönzött, hogy a madarak csiripelése szerint már júniusban képesek voltak kimozdulni futás céljából… Döbbenet, egyszersmind üdvözlendő! Na de hogy ne haljon ki a versenyszellem, mi már röpítünk is egy objektív mérőszámot. Ha az eljövő két hétben, ami még hátra van mielőtt elkezdenénk csapatni a csapatást – csapjuk le a labdát: csapnivaló szófordulat… -, uram bocsánat van, aki Rákosborzasztóról vagy a kies budai hegyekből leruccanna a szigetre futás céljából, azoknak itt az alkalom, hogy felvésődjön egy körös eredményük, megmutatni, hogy kevésbé pudingok mint mások. Egy roppant alap idő a kezdéshez:
Dave – 21:46
Jó mozgást mindenkinek, várjuk az eredményeket! Vajon le tud-e menni valaki 20 alá?
Utolsó kommentek